अमित हिन्दी के उन दुर्लभ युवा कवियों में है, जो सिर्फ़ कविता करने का हठ नहीं ठाने रहते, बल्कि उसे समृद्ध बनाने वाली वैचारिक और भाषिक संरचनाओं में भरपूर आवाजाही रखते हैं। वे कविता के इलाक़ों में दूर-दूर तक निकलते हैं। अमित में भाषा और कविता की ऐसी यात्राओं पर निकलने की विकलता सदा से रही है। नामालूम दिखायी देती ये यात्राऍं दरअसल कई स्तरों पर महत्वपूर्ण होती हैं। कविता को समझने के लिए की गई ऐसी ही एक रचनात्मक यात्रा इस लेख के रूप में अमित ने अनुनाद से साझा की है। मैं आशा करता हॅूं कि कोई और नहीं तो युवा कवि अवश्य इस लेख को दिलचस्पी से पढ़ेंगे, इसमें दर्ज़ नाम उनके लिए उतने अपरिचित भी नहीं हैं, ये सब हमारे ही दौर के सन्दर्भ हैं।
अमित के लेख में कार्देनाल की कविता का यह अपूर्व पाठ समग्रता में किसी भी बड़ी कविता को समझने की एक राह बनाता/दिखाता है। अनुनाद इस आलेख के लिए अमित को शुक्रिया कहता है, यह अनुनाद का हासिल है।
रूम 5600 : क्रूर कहानियों के भयावह शहर में
कवितागिनतीकीकिताबनहींहैकिजिसेशुरूयाअंतसेही शुरूकियाजाने की बाध्यता है. कविताकिसीचित्रकारकेकैनवासपरबनीपेंटिंगहोसकतीहैजिसेकिसीभीबिंदुपरकेंद्रितहोकर, किसीभीदिशायापैटर्न सेपढ़ाजासके. उसबिंदुकोपरिधितककाविस्तारदियाजासके.
आजसेतकरीबनचारदशकपहलेस्पानीकविअर्नेस्तोकार्देनालनेएककवितालिखी `रूम 5600.’ कविता स्वतंत्र रूप से पहली दफा `सिटीलाइट्सप्रकाशनहाउस’ के `पॉकेटपोएट्ससिरीज़’ केअंतर्गतअनुवादक जोनाथनकोहेनकेअंग्रेज़ीअनुवादमेंछपीहै. वैसे ये कविता कार्देनाल की Cosmic Canticle का 23वाँ हिस्सा है जो समग्रता से बाद में प्रकाशित हुआ. बाइबिल के गेय हिस्से को Canticle कहते हैं.
यहाँवोपूरीकवितानहींदीजारही. इसेकवितापढ़नेकेशऊरकेसाथपढ़नेकेलिएपाठकोंकेलिएछोड़जारहाहै. यहाँजोबतानेकाउद्देश्यहैवोएकराजनीतिकीबातहै. उसबातमेंएकपेंटिंगकाज़िक्रहैऔरपेंटिंगमेंइसकविताकेशुरुआतीनिशानहैं. हालांकिनतोपेंटिगऔरनहीकविता किसी भी बिंदु परइसेप्रत्यक्षकरतीहै.
They had a happy childhood on the banks of the Hudson
on a 3500-acre estate
with 11 mansions and 8 swimming pools
and 1500 servants
and a great house of toys
but when they grew up they moved into Room 5600
(actually the 55th and 56th floors of the tallest skyscraper
at Rockefeller Center)
where hundreds and hundreds of foundations and corporations
are managed like
—what truly is—
a single fortune.
किसीशानदार यथार्थपरक उपन्यासकाप्रारंभिकड्राफ्टसीलगतीयेकवितासूचनाक्रांतिकेअंखुवानेवालेदौरमेंसूचनाकीअतिशयता, हितबंधबंटवारेऔरअपनेहितोंकेलिएउसकाप्रबंधन, विखंडनऔरनिर्माणकीसारीदीगरबातोंकोसमेटलेतीहै. विकासक्रममेंउद्योगोकेबादकिसतरहसेसूचनातंत्रपूंजीवादकेप्रसार-प्रसारऔरअस्तित्वकेलिएउसकेसाथी-साजन-हमसाएकीतरहसाथलगलियाहै,उसकीबानगी इसकवितामेंपूरीतफसीलकेसाथमौजूदहै. आजहमइसमहादेशमेंजैसा महसूसकररहेहैं, (याशायदआजभीउसख़तरेकीअंदरूनीबुनावटकोखोलसकनेमेंअक्षमहैं)उसकीइतनीबारीक़पड़तालइसकवितामेंमौजूदहैकिजैसेकोईगुनीदर्जीकिसीसिलाईकोसिलसिलेवारगाँठ-गाँठ, धागा-धागाउधेड़रहाहो. जितनेचौकन्नेउसकेहाथहोतेहैं, जितनीपैनीनिगाहहोतीहैऔरजितनीसावधानसीलापरवाहीउसक़ाबिलकामगारकेचेहरेपरनज़रआतीहैउतनेचौकन्नेपनसेकार्देनालशब्द-चयनकरतेहैं, उतनीही पैनीनिगाहसेब्यौरेखोलतेजातेहैंऔरउतनीहीसावधानलापरवाहीकीव्यंजनाइसकवितामेंनज़रआतीहै.
खैर! हमेंइसकवितापरअभीनहींरुकनाहै. कविताकेबारेमेंइससंक्षिप्तजानकारीकेबादअबहम `रूम 5600’ मेंप्रवेशकरसकतेहैं. लकिनइसकविताकोअपनेसाथअपनीजेब, दराजयामेज़परफैलाकररखियेगाजबतलकहमइसरूममेंथोड़ीदेरकेलिएरुकेंगे.
रूम 5600 अमरीकाकेसबसेबड़ेमीडियासमूहनेशनलब्रॉडकास्टिंगकम्पनीयानि'एनबीसी'काहेडक्वार्टरहै. येहेडक्वार्टर 850 फुटऊंची, 66 मालेकीएकगगनचुम्बीइमारतमेंस्थितहैजिसे'30 रॉकफेलरप्लाज़ा'यासंक्षेपमें'30 रॉक'कहतेहैंजो 'रॉकफेलर सेंटर'जो ऐसी ही 19 इमारतों का समूह है, की मुख्य इमारत है. 1932 से 1940 केबीचबनकरतैयारहुआ ये सेंटर अमरीकाकेआधुनिकइतिहासके'सबसेअमीरशख्स'केरूपमेंजानेगएव्यक्तिजॉनडीरॉकफेलरऔरउनकेपरिवारनेबनवाया. उसवक्तमौजूद'रेडियोकोर्पोरेशनऑफ़अमरीका'औरउसकीसहयोगीसंस्थाएं'एनबीसी'और'रेडिओकीथओर्फियम'केसाथअनुबंधहुआऔर 42.5 लाखडॉलरप्रतिवर्षकिराएपरदिएजासकनेवालेचारबड़ेस्टूडियोवहाँबनाएगए. इमारतबननेकेदौरानमेक्सिकोकेपेंटरडिएगोरिवेराजिन्हें, मेक्सिकोके'म्यूरल आन्दोलन' (दीवार पर चित्र बनाने के आंदोलन) केलिएजानाजाताहै, कोमुख्यइमारतकीलॉबीकीदीवारपरएकम्यूरल उकेरनेकेलिए 21 हज़ारडॉलरमेंअनुबंधितकियागया.
रिवेराने `मैनएटदक्रॉसरोड्स’ कीसंकल्पनापरकामशुरूकियाऔरलगभगपूराभीकरलिया. `मैनएटदक्रॉसरोड्स’ समकालीनसामाजिकऔरवैज्ञानिकसंस्कृतिकोकेंद्रमेंरखतेहुएबनाईगयीथीजिसमेंमौलिकरूपसेतीनपैनलथे. केन्द्रीयपैनेलयाभागमेंएककामगारकोमशीनोंपरनियन्त्रणकरतेहुएदिखायागयाथा. उसकेआजू-बाजूकेदोपैनेलनैतिकविकासऔरभौतिकविकासकेसीमान्तक्षेत्रथे, जोक्रमशःसमाजवादऔरपूंजीवादकेद्योतकथे. पेंटिंगकीमूलअंतर्वस्तुऔरखुदपेंटरकीबौद्धिकप्रतिबद्धताकीवजहसेउसकेअनावरणसेपहलेहीएकबखेड़ाखड़ाहोगया. तत्कालीनप्रमुखअखबार'दिन्यूयार्कवर्ल्डटेलीग्राम'मेंइसख़बरकेछपनेकेबादकिपेंटिंगमेंलेनिनकाचित्रउकेरागयाहैजोपूंजीवादकोसायाससमाजवादसेनीचादिखानेकाप्रयासहै. पेंटिंगपूंजीवादकीमुखालिफतमेंहै, इसबातकोलेकरएकबड़ाबवालउठाऔरउसकेबादलेनिनकीछविउसमेसेहटाने-नहटानेकेमुद्देपरन्यायिकप्रक्रियाओंसेगुजरनेकासिलसिलाभीबना. अंततःउसपर्दानशींपेंटिंगकोलोगोंद्वारादीदारहोनेसेपहलेहीफाड़करनष्टकरदियागया. वोतोअच्छाहुआकिरिवेराकोइसकीभनकलगचुकीथीऔरउसनेउसकेश्वेत-श्यामफोटोनिकलवाकररखलिएथेजिसकेआधारपररिवेरानेबादमेंमेक्सिकोमेंएकअलहदानाम'मैन, कंट्रोलरऑफदयूनिवर्स'केनामसेपेंटिंग को पूराकिया.
बादमेंउसस्थानपरदूसरे विख्यात पेंटर सर्ट, पेंटकरनेकोतैयारहुए (पेशकश पिकासो से भी की गई थी लेकिन किन्हीं कारणों से बात नहीं बनी) और'अमेरिकनप्रोग्रेस'नामसेएकम्यूरल बनायाजिसमेंआधुनिकअमरीकाकोबनातेहुएबहुतसेनामी-गिरामीलोगोंकोप्रतीकोंकेमाध्यमसेदर्शायागयाजिसमेंएकनाममहात्मागाँधीकाभीहै.
इस पूरे घटनाक्रम पर 'क्रेडल विद रॉक'तथा 'फ्रीडा'नाम से दो फिल्में और ई. बी. व्हाइट की एक कविता 'आई पेंट व्हाट आई सी : अ बैले ऑफ आर्टिस्टिक इंटिग्रिटी'अस्तित्व में आईं.
अब हमें उस दीवार को छोड़कर बाहर आना होगा और जब तक इस घटना के तत्काल बाद लिखी गई इस 'आई पेंट, व्हाट आई सी...'कविता में उठे कलाकार की प्रतिबद्धता के प्रश्न से जूझें हमें उस पेंटिंग को कम से कम उसकी श्वेत-श्याम फोटो को अपनी ज़ेहन में रखे रहना होगा.
I paint what I think, said Rivera
And the thing that is dearest in life to me
In a bourgeois hall is Integrity;
However…
I’ll take out a couple of people drinkin’
And put in a picture of Abraham Lincoln;
I could even give you McCormick’s reaper
And still not make my art much cheaper
But the head of Lenin has got to stay!
इसका तर्जुमा तो नहीं पर इसकी पीठिका पर कुछ आधार वाक्य खड़े किये जा सकते हैं. मसलन कलाकार के लिए अपनी कला के प्रति समर्पण और इमानदारी सर्वोपरि है. कलाकार के लिए उसका नज़रिया सर्वोपरि है. कलाकार के लिए उसकी अनुभूति सर्वोपरि है. कलाकार के लिए उसकी प्रतिबद्धता सर्वोपरि है.
कार्देनाल ने जो लिखा वो वही है, जो वो लिखना चाहते थे, जो लिखा दिखता है. कार्देनाल ने जो देखा, वही लिखा. कार्देनाल ने जैसा सोचा, वैसा लिखा. समकालीन समाज में पूंजी, तकनीक और राजनीति का एक बेहद अमानवीय और शोषणकारी सम्मिलन इतिहास के अब तक के अपने जटिलतम स्वरूप में उपस्थित है. आज जब ये पता चलता है कि सूचना सच और झूठ के ज़रूरी आग्रहों से मुक्त कर दी गई है, फेक न्यूज़ और फेक न्यूज़ को साफ़ करने का कारोबार दुनिया के बड़े उद्योगों में शामिल किए जाने की क़ुव्वत रखता है, कार्देनाल चार दशक पहले से ही इस खेल को सजगता से देख रहे हैं. कार्देनाल जैसा कवि ही खेल के उस जटिल ढांचे को तोड़कर उसके अंदर जाकर वहाँ से निपट नंगा सच निकाल भी सकता है. 'रूम 5600'उस षड्यंत्रकारी महासम्मिलन और अनवरत खेले जा रहे उस कारोबारी खेल की गहन पड़ताल की कविता है, उसका रेशा-रेशा खोलती हुई-
1 gallon of gas that cost the planet to produce it
1 million dollars . . .
And Venezuela sold its oil for trinkets.
Twelve-year-old girls up for sale in the Northeast.
The cassava bread sour.
Sterilization of women in the Amazon.
Monopoly even of life itself.
The millions flowing to them
गहन राजनैतिक बोध की इस कविता में कविताई की सूक्ष्म बुनावट है. एक बड़े कैनवास पर, जीवन के एक विस्तृत फलक को उकेरती किसी पेंटिंग में व्यक्ति, घटना और विचार के बारीक़ स्ट्रोक्स के जैसी.
Terrifying nations with cruel stories.
Its bat-like shadow over the culture, the academies.
All the weight of the presses on us.
Subjected to the whims of their stock companies.
That’s why, Daniel Berrigan, Nicaragua’s boys are fighting.
Whether milk or poison
the product doesn’t matter
bread or napalm
the product doesn’t matter.
कितनी ख़ूबसूरती से जटिल राजनैतिक वाक्यों के भीतर व्यंजना गूंथी गयी है. इस दैत्याकार आख्यान को पूरी इमानदारी से अभिव्यक्त करने के लिए जीवन का जितना ख़तरा एक कवि उठाता है, इस कथ्य को कविता में उतारने के लिए अभिव्यक्ति के शुष्क हो जाने का भी उतना ही खतरा उसे उठाना पड़ता है. कविता का सौन्दर्य दोनों ही खतरों से बढ़ा हुआ दीखता है.
वहाँउसदीवार पर `मैनएटदक्रॉसरोड्स’ पेंटिंगकेस्थानपर `रूम 5600’कवितालिखीजासकतीथी. यहाँइसकवितामेंइनशब्दोंकेभीतरउस फाड़कर नष्टकरदीगईपेंटिंगकोदेखाजासकताहै,याकम-अज-कमउसकीकहानीतोसुनीहीजासकतीहै. बशर्ते उन दोनों को जोड़ कर देख सकने के लिए आपके पास एक सजग निगाह हो या फिर `आई पेंट, व्हाट आई सी: अ बैले ऑफ आर्टिस्टिक इंटेग्रिटी'जैसी कोई कविता.